О, современная литература... Сколько же ей пришлось испытать. И сколько еще потрясений ее ожидает! А она – есть, она упорно трудится, рождает новых авторов и завоевывает новых читателей.
Кандидат історичних наук,Світлана Брижицька про книгу
"Таганчанський лексикон"
Останнім часом з’явилося друком декілька досліджень про Канівщину. На жаль, не усі вони витримують критику на достовірність і грішать на неоригінальність, несамостійність як літературну, так і наукову. Такі настали часи. Утім, це справа сумління авторів
Итак, пробил час или, как там по-морскому – столько-то склянок, и я решился-таки высказать надуманное, точнее – намысленное. Тем более что не так давно получил «Склянки» №№38-39. А есть в моей библиотеке ещё и №№34 и 37. Разложил я перед собой все эти номера и – шевелюсвоимисохранившимися литературными извилинами. Помните персонажа из «Добро пожаловать , или Посторонним вход воспрещён»?
В повести А.Апалькова «Кизиловы пропилеи» последние месяцы существования СССР описаны сквозь призму восприятия главного героя – Кизилова.Хотя сам Советский Союз еще формально существует и в Москву на курсы приезжают музейные работники со всех концов страны рабочих и крестьян, в их числе и герой повести....
“Если бы я мог написать каприччо без нот, – сказал как-то Паганини, – и сыграть его на скрипке без струн, вы узнали бы, что творится в моей душе”.
Литераторы от Бога знают, как сделать то же – без бумаги и без букв. “Мысль изреченная есть ложь”. Но ведь есть, следовательно, ложью и сия изреченная мысль. У литератора нет иного пути, как пытаться спасти жизненную правду мысли, изрекая ее. Александр Апальков сыграл свое каприччо – с нотами и струнами. То, что творится в его душе, узнать невозможно – прав Паганини. Но “Нравы” приоткрывают окно в мир души автора.
Відповідь Карла Воьфганга Шелнбергера, співзасновника журналу «Склянка Часу» корреспонденту газети «ДЕНЬ» Є.Бруслиновському.
«ДЕНЬ». Навіщо, скажімо, Вам німецькому спонсоровім та спів-видавцеві, щоб у центрі напівтубільної України виходив часопис з претензією на європейський рівень?
Я думаю, мене спонукає велика фантазія, задоволення від нових справ. Спогади про певні ідеї та літературні мрії, котрі зплюндрувало гонитва нашого життя за грошима.
Известный публицист и писатель, Владимир Еременко
зрелый человек. Ему 67 лет. Он знает, что только творчество и есть тот
единственный мир, в котором из небытия создается нечто.
И, хотя, роман – не автобиография, друзья чётко
распознают эпизоды авторской жизни, втиснутые в 13 книг 750-страничного тома.
Автор повествует и провоцирует. И делает это, как
всегда, остро. Иронизирует над устоявшейся лексикой. Взрывает устоявшиеся семантику
и фразу.
Книгу
В.Еременко «Восходжение в бездну» можно заказать по телефону (04736) 36805 или
электронной почтой: zeitglas@ck.ukrtel.net
. Она будет выслана наложенным платежем, 50 грн., включая почтовые сборы.
Книга викликає жагу читання. Відкривши її, важко
перервати процес поглинання тексту. Так само, як перевести подив із сфери
вигаданих автором подій до реального життя. Саме те, що точиться навколо всіх
нас. Незалежно від місця нашого проживання на теренах Неньки-України.
Мультикультурная
демократия или невозможность выбора
«Каждый
человек способен в глубине души отличить добро от зла. Даже если он делает вид,
что неспособен это делать.»
А.Оз.
«Сочинять
для одной лишь нации, –слишком убогий
идеал», –констатировал Фридрих Шиллер,
и оказался прав.
Именно
этот дивиз взял себе международный литературно-художественный журнал «Склянка
Часу». Честь издавать который, я имею.Журнал
изаётся с 1995 года. Одновременно на украинском, русском и немецком языках.
Полагаю, что знание языков вовсе не умножает скорьбь, наоборот, – обогащает
жизнь. Делая её культурно многообразной. А жизнь, как известно, дается один
раз…
И
жизнь происходит в пространстве, которое свято именуется нами Родина, а попросту – «государство». Эти
государства кругом…